CHAPTER 13. [1883] accusative case. KORINTHER", followed by 141 people on Pinterest. For at jeg, naar jeg forkynder Evangeliet, skal fremsætte det for intet, saa at jeg ikke gør Brug af min Ret i Evangeliet. the references to knowledge and to behavior). The mirrors were of silver or some polished metal, giving, of course, a far dimmer image than "glasses" do. Bibel > 1.Korinther > Kapitel 13 > Vers 12 1.Korinther 13:12 Parallelle Vers. 13. 2 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing. 1 Corinthians 12:31-13:7. Korinther - Kapitel 12 Viele Gaben - ein Geist 1 Von den geistlichen Gaben aber will ich euch, liebe Brüder, nicht verhalten. Parallel Compare. We’ll send you a new verse … 31 But strive for the greater gifts. English Standard Version Update. 3 Therefore I want you to understand that q no one speaking in the Spirit of God ever says “Jesus is r accursed!” and s no one can say “Jesus is Lord” except in the Holy … * [13:1–13] This chapter involves a shift of perspective and a new point. See more ideas about bible verses quotes, bible quotes, faith quotes. 1 Corinthians 13 - ESV: If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. 4 Love is patient and () kind; love () does not envy or boast; it () is not arrogant 5 or rude. 1.Korinther 13 … 11 Da ich ein Kind war, da redete ich wie ein Kind und war klug wie ein Kind und hatte kindische Anschläge; da ich aber ein Mann ward, tat ich ab, was kindisch war. Known Issues Radeon RX … [1881] parallel. 2.Korinther 2:12 Da jeg kom til Troas for at prædike Kristi Evangelium, og der var aabnet mig en Dør i Herren, 2 If I had the gift of prophecy, and if I understood all of God’s secret plans and possessed all knowledge, and if I had such faith that I could move mountains, but didn’t love others, I would be nothing. ... (1880), or 1 Korinther in Meyer’s krit.-exegetisches Kommentar (1896). We’ll send you a new verse every day to download or share. 13 God judges 3 those outside. Entdecke ähnliche Bibelverse zu 1.Korinther 13,12 – English Standard Version "For now we see in a mirror dimly, but then face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known. Paulus' 1. brev til korintherne, kapitel 13. 1 Korinther 13:4-8 Die Liebe ist langmütig und freundlich, die Liebe eifert nicht, die Liebe treibt nicht Mutwillen, sie blähet sich nicht, sie stellet sich nicht ungebärdig, sie suchet nicht das Ihre, sie läßt sich nicht erbittern, sie rechnet das Böse nicht zu, Read verse … 2 Ihr wisset, daß ihr Heiden seid gewesen und hingegangen zu den stummen Götzen, wie ihr geführt wurdet. Read verse in Luther Bible 1912 (German) And now these three remain: faith, hope and love. [1871] Corinth, Corinthian or Corinthians. 1.Korinther 12 Hoffnung für Alle Gott gibt jedem seine Gabe 1 Liebe Brüder und Schwestern, ihr habt in eurem Brief die Gaben angesprochen, die Gottes Geist schenkt. 11 When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. 1 Corinthians 16:13 13 z Be ... Sign up for the Verse of the Day. All or part of the material may once have been an independent piece in the style of Hellenistic eulogies of virtues, but it is now integrated, by editing, into the context of 1 Cor 12 – 14 (cf. 1 Corinthians 13:12 Now we see but a dim reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Og havde jeg end profetisk gave og kendte alle hemmeligheder og sad inde med al kundskab, og havde jeg al tro, så jeg kunne flytte bjerge, men ikke havde kærlighed, da var jeg intet. Korinther 13:1-13– Læs Bibelen online eller download den gratis. in virtue of His operation. 2 You know that n when you were pagans o you were led astray to p mute idols, however you were led. 9 For # [ch. Read more Share Copy But the greatest of these is love. Jetzt erkenne ich's stückweise; dann aber werde ich erkennen, gleichwie ich erkannt bin. 1 Corinthians 13:1-13.CHARITY OR LOVE SUPERIOR TO ALL GIFTS. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known. When I became a man, I gave up … 2 Ihr wisst, dass es euch mit unwiderstehlicher Gewalt zu den stummen Götzen gezogen hat, als ihr noch keine Christen wart. 1 Korinther 12:4-13. LUT 4 Es sind mancherlei Gaben; aber es ist ein Geist. The rabbis said that "all the prophets saw through a dark mirror, but Moses through a bright one." Treasury of Scripture. And I will show you a still more excellent way. LUT 6 Und es sind mancherlei Kräfte; aber es ist ein Gott, der da wirket alles in allem. are we all baptized] Literally, were we all baptized. LUT 5 Und es sind mancherlei Ämter; aber es ist ein HERR. Radeon Software Adrenalin 2019 Edition 19.12.1 Highlights Support For Radeon RX 5300M Fixed Issues Radeon RX 5700 series graphics products may experience stutter in some games at 1080p and low game settings. Some Radeon RX 5700 series graphics products may experience an intermittent crash to desktop when playing The Outer Worlds™. 1 Corinthians 13:10 but when the perfect comes, the partial passes away. Why then were you not afraid to speak against my servant … Bibel > 1.Korinther > Kapitel 12 > Vers 13 1.Korinther 12:13 Parallelle Vers. Das Wissen bläst auf, aber die Liebe bessert.… 2.Korinther 5:10,15 12 For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known. Jetzt erkenne ich stückweise, dann aber werde ich erkennen, gleichwie auch ich erkannt worden bin. 13 If I speak in the tongues of mortals and of angels, but do not have love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. 12 Now m concerning 1 spiritual gifts, 2 brothers, 3 I do not want you to be uninformed. 1 Corinthians 12:11 11 All these are empowered by one and the same Spirit, g who apportions to each one individually h as he wills. (Habakuk 2.18-19) 3 Darum tue ich euch kund, daß niemand Jesum verflucht, der durch den Geist Gottes redet; und niemand kann Jesum einen … One verse per line Red Letter ... 12 For now we see only a reflection as in a mirror; then we shall see face to face. 1 Corinthians 13:12 ... Verse 12. Talte jeg end med menneskers og engles tunger, men ikke havde kærlighed, da var jeg et rungende malm eller en klingende bjælde. 1 Corinthians 12 1 Corinthians 14 . Read verse in New International Version Get beautiful Bible art delivered to your inbox. 1.Korinther 8:4,7-13 Hvad altsaa Spisningen af Offerkødet angaar, da vide vi, at der er ingen, Afgud i Verden, og at der ingen Gud er uden een.… 1.Korinther 9:12 Dersom andre nyde saadan Ret over eder, kunde da vi ikke snarere? Our "glasses" were unknown in that age. ; also Ephesians 5:23 ff. English Standard Version (ESV) Bible Book List. 1 Corinthians 13:12-13 For now we see only a reflection as in a mirror; then we shall see face to face. 4Mo 12,8 With him I speak mouth to mouth, clearly, and not in riddles, and he beholds the form of the Lord. the reference to tongues and prophecy) and into the letter as a whole (cf. Ny Verden-oversættelsen af Bibelen er udgivet af Jehovas Vidner. 12 For what have I to do with judging o outsiders? Get beautiful Bible art delivered to your inbox. Sign up for the Verse of the Day. [1870] Greek, or Grotius’ Annotationes in N.T. For by one Spirit] Literally, in one Spirit, i.e. The Way of Love. Dansk (1917 / 1931) Men dersom nogen paa Grundvolden bygger med Guld, Sølv, kostbare Sten, Træ, Hø, Straa, Norsk (1930) Men om nogen på denne grunnvoll bygger med gull, sølv, kostelige stener, tre, høi, strå, Svenska (1917) men om någon bygger på den grunden med guld, silver och dyrbara stenar eller … 1 If I could speak all the languages of earth and of angels, but didn’t love others, I would only be a noisy gong or a clanging cymbal. 1.Korinther 13:1-8 Wenn ich mit Menschen-und mit Engelzungen redete, und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönend Erz oder eine klingende Schelle.… 1.Korinther 8:1,3 Von dem Götzenopfer aber wissen wir; denn wir haben alle das Wissen. Cambridge Bible for Schools and Colleges. Jetzt erkenne ich's stückweise; dann aber werde ich erkennen, gleichwie ich erkannt bin. NIV 5 There are different kinds of service, but the same Lord. Omit verse numbers; Omit footnotes Show section headings; Omit passage reference Omit adjacent passage references. Dansk (1917 / 1931) Nu se vi jo i et Spejl, i en Gaade, men da skulle vi se Ansigt til Ansigt; nu kender jeg stykkevis, men da skal jeg erkende, ligesom jeg jo blev erkendt. 1 Corinthians 1:12, 1 Corinthians 10:4, etc. q “Purge the evil person from among you.” Read more Share Copy Show footnotes A service of Faithlife / Logos Bible Software. Dansk (1917 / 1931) Thi med een Aand bleve vi jo alle døbte til at være eet Legeme, hvad enten vi ere Jøder eller Grækere, Trælle eller frie; og alle fik vi een Aand at drikke. 1 Corinthians 13 Images. 13 And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity. 13 And now these three remain: faith, hope and love. The Gift of Love. Read verse in Elberfelder 1905 (German) 1 Corinthians 12:31-13:13. Bibel > 1.Korinther > Kapitel 3 > Vers 12 1.Korinther 3:12 Parallelle Vers. ? 7 Love bears all things, believes all things, hopes all things, () endures all things.. 8 Love never ends. 13 Nun aber … 1 Corinthians 12:13. [1872] C. F. G. Heinrici’s Erklärung der Korintherbriefe (1880), or 1 Korinther in Meyer’s krit.-exegetisches Kommentar (1896). [1882] Corinth, Corinthian or Corinthians. p Is it not those inside the church 2 whom you are to judge? 3 Ich erkläre euch aber ausdrücklich: … St. Paul says that no human eye can see God at … Querverweise Entdecke ähnliche Bibelverse zu 1.Korinther 12,13 – English Standard Version "For in one Spirit we were all baptized into one body—Jews or Greeks, slaves or free—and all were made to drink of one Spirit." Dog have vi ikke brugt denne Ret; men vi taale alt, for at vi ikke skulle lægge noget i Vejen for Kristi Evangelium. 1 If I speak in the tongues # 13:1 Or languages of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. The New Testament psalm of love, as the forty-fifth Psalm (see Psalms 45:1, title) and the Song of Solomon in the Old Testament.. 1. tongues--from these he ascends to "prophecy" ( 1 Corinthians 13:2); then, to "faith"; then to benevolent and self-sacrificing deeds: a climax.He does not … 8 Love never ends. 1.Korinther 13:7 den taaler alt, tror alt, haaber alt, udholder alt. 8:2] we know in part and we prophesy in part, 10 but # [John 15:15] when the perfect comes, the partial will pass away. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known. 1. Spiritual Gifts. As for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will pass away. Now I know in part; then I shall know fully, even as I have been fully known." Mar 7, 2020 - Explore Blühende Gnade's board "1. But the greatest of these is love. 12 Wir sehen jetzt durch einen Spiegel in einem dunkeln Wort; dann aber von Angesicht zu Angesicht. And I will show you a still more excellent way. NIV 4 There are different kinds of gifts, but the same Spirit distributes them. 31 But earnestly desire the higher gifts. 1.Korinther 9:18 hvad er da min Løn? 1 Korinther 13:12 Wir sehen jetzt durch einen Spiegel in einem dunkeln Wort; dann aber von Angesicht zu Angesicht. Videos on 1 Corinthians 13. For with art [1874], cf. Font Size. 1. 2 And if I have … 1 Korinther 13:12 Denn wir sehen jetzt durch einen Spiegel, undeutlich, dann aber von Angesicht zu Angesicht. Og uddelte jeg end alt, hvad … - Through a glass; rather, through (or, by means of) a mirror. 3 If I give all I possess to the poor and give over my body to hardship that I may … It () does not insist on its own way; it () is not irritable or resentful; [] 6 it () does not rejoice at wrongdoing, but () rejoices with the truth. Darüber sollt ihr nun Genaueres erfahren.